Bu söz bir ilköğretim okulu sınıfının kapısında yazıyordu. Sözü okuyunca doğrusu çok şaşırdım. Böyle sıkıntılı bir cümleyi hangi aklıevvel söyledi ve kim, niçin astı o kapıya diye düşündüm.
Önceüst kelimesinin TDK’dan anlamlarına ve kullanımlarına, ardından bu sözden ne anladığımıza bakalım.
1.Bir şeyin yukarı, göğe doğru olan yanı, üzeri, fevk, alt karşıtı:"Köyün üst tarafında, saman, taş ve yangın arasında, üstü sazlarla örtülmüş bir kulübenin önünde ateş yanıyor."- H. E. Adıvar.
2.Bir şeyin görülen yanı, yüzü:"Bu sefer taşın üstünden inip yere oturdu."- M. Ş. Esendal.
3.Bir şeyin dış yüzü, yüzey.
4.Giyecek, giysi:"O günden sonra kapıya diktiği bir bekçiye iş çıkışları işçilerin üstlerini arattı."- L. Tekin.
5. Birine göre yüksek aşamada olan kimse, mafevk: "Sonunda, üstlerinin de onayıyla bir sınav yapmaya karar verdi."- İ. O. Anar.
6.Vücut, beden.
7.Artan, geriye kalan bölüm:"Bir liranın üstü olarak uşağın getirdiği yetmiş beş kuruşu masanın üstünden kaldırmaz."- A. Ş. Hisar.
8.sıfat Birkaç şeyden birbirine göre yukarıda olan:"Kadınların beni böyle göz hapsine almaları yüzünden üst düğmelerimi gevşetemiyordum."- R. N. Güntekin.
9. sıfat Öte, arka:"Ben onu Şehzade Camisi'nin üst yanında, sokak içi, eski ahşap bir evde tanıdım."- Y. Z. Ortaç.
10.sıfat Sınıflamalarda temel olarak alınan bir tipe göre ileri derecede olan:"Üst makam. Üst rütbedekiler."
Aslında lafı bu kadar uzatmaya gerek yoktu. Gene de kelime hakkında bir görüş olması için verdik bu örnekleri. Celal TARAKÇI hocamız (Yeni Türk edebiyatı hocası) bize, ‘Çocuklar bilmediğiniz kelimelere sözlükten zaten bakmak zorundasınız. Mühim olan bildiğiniz kelimelere de bakmanızdır. Bildiğinizi zannettiğiniz nice kelimeyi aslında tanımadığınızı göreceksiniz.’ derdi.
Şimdi gelelim “Milli kinlerin üstünde insanlık sevgisi vardır.” bahsine. Bu sözden ilk anlaşılan insanlık sevgisi milli kinlerin üstündedir. Milli kin de insanlık sevgisi gibi bir şeydir(!)fakat insanlık sevgisi daha üstte bir şeydir(!). Hoppala dediğinizi duyar gibiyim ama kaçınılmaz olarak bu sözden evvela bu çıkar.
Bu sözün muhatap kitlesi ilköğretim birinci kademesi. Bu da işin bir diğer garabet tarafı.
Çocuk önce milli kin ne diyemeyecektir. Milli kin gerçekten ne demektir? Milli kin ifadesi ne kadar komik ve anlamsız değil mi? Kinin millisi, gayrı millisi veya yereli ulusalı var mıdır? Varsa ne menem şeydir?
Kast edilenin, kötü görülenin ırkçılık olduğu anlaşılıyor. Bunun dışında insanların ırkını, etnik unsurunu düşünmeden salt insan olmaktan mütevellit birbirlerini sevmesi gerektiği anlatılmak istenmiş ama başarılamamış.
Ayrıca sözdeki takdim tehir meselesine gelince bu söz, şöyle de anlaşılabilir mi? Milli kin oluştuktan sonra insanlık sevgisi oluşur. Biri diğerinin kaçınılmaz sonucudur. İnsanlık sevgisi bu sözün sentaksına göre milli kinden sonra gelir ki milli kin zorunlu olarak insanlık sevgisini kaçınılmaz kılar ya da insanlık sevgisinin öncelikli şartı milli kinin oluşmasıdır.
Bu söze daha önce bu kabilden bir eleştiri getirilip getirilmediğini bilmiyorum. Muhtemeldir ki böyle bir eleştiri getirilseydi sözün yazılı olduğu kağıt, sınıfın kapısından alınırdı. Tuhaf olan bu eleştirimi paylaştığım meslektaşlarımın beni eleştirmeye kalkmalarıydı. Bir kere daha üzülerek söylüyorum, eğitimcilerin eğitilmeye ihtiyacı olduğunu gördüm. Adamlar mankurt. Eleştiriye tahammülleri yok Zihni melekleri durmuş, biraz daha ileri giderek iğdiş olmuş, diyeceğim.
30/04/2011
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder